Что может пригодиться потенциальным участникам тренинга «Как построить эффективную команду: Секреты японской гармонии»:

  • — В устном общении японцы часто испытывают робость, неловкость и смущение, когда беседуют с иностранцами. Иностранцы часто характеризуют японцев как «уклончивых, пассивных и не обладающих даром слова».
  • — В большинстве социальных ситуаций японец не управляет ходом беседы и не пытается ее поддерживать.
  • — Японец не склонен сам начинать разговор, говорит он с осторожностью, не позволяет себе свободных высказываний.
  • — Типичному японцу не свойственна беглость речи, в разговоре он часто делает паузы.
  • — Японцы ценят доброжелательный тон общения. Они далеко не всегда станут возражать своему собеседнику, даже если он высказывает противоположную точку зрения. Речь японца не конкретна.
  • — В деловом общении японцы крайне редко отвечают прямо на поставленный вопрос. Очень часто их ответ: «Кангаэтэ окимас» («Надо подумать»). Это подчас означает отказ.
  • — Отказывать напрямую не принято. Обычно японец произносят уклончивые фразы, такие как «Нужно поразмыслить», «Это трудноразрешимая задача» и пр. Японцы часто пользуются выражениями, которые легко можно истолковать и как «да» и как «нет». В одних случаях они прибегают к подобного рода выражениям, если не знают, как вести себя в конкретной ситуации, в других случаях пользуются ими, чтобы избежать невежливости.
  • — Японцы крайне медлительны в принятии решений, в деловых переговорах можно потратить месяцы на согласование и утверждение каких-то вопросов. Рано или поздно решение будет принято и японские партнеры сразу же сообщат вам об этом.
  • — В Японии не приветствуется прямой зрительный контакт «глаза в глаза» — это воспринимается как агрессия. Истоки этой традиции в прошлом: считалось неприличным смотреть в глаза человеку, который занимал более высокое положение в обществе.
  • — У японцев примерно одна десятая существа дела лежит на поверхности и может быть подвержена словарному анализу, остальное — в подтексте, в самом построении беседы, в развитии обсуждения и т. д., что создает ощущение расплывчатости речи. Когда разговор ведется «вокруг да около», люди западной культуры обычно стремятся поскорее уяснить дело и поставить точки над «i». Японцев же раздражает такая прямолинейная манера, она кажется им угловатой.

👉Регистрация на тренинг Сачико Икушима «Как построить эффективную команду: Секреты японской гармонии» по ссылке https://center-ch.ru/events/sachiko/

👉Действуют специальные цены по промо-кодам.